My grandmother died in 2005. She did not own a computer. I think she could have mastered some computer skills, but she had plenty of interests and activities and friends to keep her engaged in the world. She wrote things down, not fictional stories but events of her life, both past and present. After she died, I was given the honor of keeping some of her writings. I thought starting a blog with them might be fun. I hope readers will find it enjoyable. Thanks for stopping by.
Thursday, June 4, 2015
Hiawatha
September 17, 1932 - Ray repaired the damage this a.m. that I did yesterday. We went to the fair this p.m. in Ola's car. Lilly B. and Alma L. went with us. Stayed for the evening and saw the pageant "Hiawatha" given by the Winnebago Indians.
September 18, 1932 - To S.S. and church. Slept and read most of the afternoon. Ray took me to Walkers about 6:00. I went to church with them this evening.
September 19, 1932 - Cold and cloudy. Bertha, Hazel, Louie and Eric Meierhenry and Bessie Miller were here this evening. Bessie taught District 76 the year before I came here. Mr. Walker went to Omaha today with Maas'.
I guess Grandma's efforts to run over a truck had some consequences. No word on the truck, so perhaps that was good.
I am guessing the Hiawatha pageant Grandma refers to was based on the Henry Wadsworth Longfellow poem since I find by doing a bit of research that pageants were (or are, maybe) performed based on that work. Here's a bit of The Song of Hiawatha trivia from wikipedia:
"The Song of Hiawatha is an 1855 epic poem, in trochaic tetrameter, by Henry Wadsworth Longfellow, featuring a Native American hero. Longfellow's sources for the legends and ethnography found in his poem were the Ojibwe Chief Kahge-ga-gah-bowh during his visits at Longfellow's home; Black Hawk and other Sac and Fox Indians Longfellow encountered on Boston Common; Algic Researches (1839) and additional writings by Henry Rowe Schoolcraft, an ethnographer and United States Indian agent; and Heckewelder's Narratives. In sentiment, scope, overall conception, and many particulars, Longfellow's poem is a work of American Romantic literature, not a representation of Native American oral tradition. Longfellow insisted, "I can give chapter and verse for these legends. Their chief value is that they are Indian legends." Longfellow had originally planned on following Schoolcraft in calling his hero Manabozho, the name in use at the time among the Ojibwe of the south shore of Lake Superior for a figure of their folklore, a trickster-transformer. But in his journal entry for June 28, 1854, he wrote, "Work at 'Manabozho;' or, as I think I shall call it, 'Hiawatha'—that being another name for the same personage." Hiawatha was not "another name for the same personage" (the mistaken identification of the trickster figure was made first by Schoolcraft and compounded by Longfellow), but a probable historical figure associated with the founding of the League of the Iroquois, the Five Nations then located in present-day New York and Pennsylvania. Because of the poem, however, "Hiawatha" became the namesake for towns, schools, trains and a telephone company in the western Great Lakes region, where no Iroquois nations historically resided."
Oops.
I will give HWL major props for research. I wouldn't have guessed there would be so many resources for a poem. Nicely done. The photo is of Iroquois, taken in or near Buffalo, New York in 1914.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment